torsdag 27 augusti 2009

Augusti 27 - asfaltering!

I dag har NCC börjat asfaltera på framsidan av huset (parkering). Vecka 37 skall de asfaltera resten inklusive baksidan där vi har varumottagning och laskajerna etc. Asfaltsytan de lade på framsidan är runt 2000 kvadratmeter stor.

Eng: They have started to pave the front side parking today. In two weeks they will asphalt the rest including the backside of the house. The total square area they paved is about 2000 sqm.







Den här ytan på kortsidan av huset skall asfalteras i vecka 37 - det skall grävas ned ett par värmeledningar i marken först (is/snö). Det skall upp stolpar för ett räcke också så att man ej kan ramla över kanten till garagenedfarten.

Eng: This part will be paved in two weeks. But first they will dig down some heating tubes for defrosting ice/snow in the winter... We will also add some posts on the outer edge and make a fence so you dont fall down into the garage driveway...

Kantstenarna runt garagenedfarten förlängs upp och bildar kantstenar runt asfalten (läggs vecka 37). Det mesta av detta förarbete bör vara klart om en vecka.

Eng: The wall stones go all the way up and will be the edge around the paved asphalt at the drive way entrance to the front side of the house. All this preparation work will be ready in a week from now (paved the week after).

Detaljbild - stuprören på framsidan av huset går ned i marken genom fästet till de kommande lutande stolparna som går från marken och till ytterkanten av det utskjutande taket.

Eng: a detail shot of the drainage pipes on the frontside of the building that goes through the lower mount for an upcoming wooden pole that will go all the way up to the roof.


Infarten skall asfalteras vecka 37.

Eng: the entry driveway will be paved in two weeks from now.

Alex gräver ned stolparna som skall bilda ett räcke runt ovankanten på muren till garage nedfarten.

Eng: Alex is digging holes for the posts that will be the base for the fence around the top edge of the garage drive-way wall.





Färdigt för den här gången - runt 2000 kvm asfalt blev det på framsidan av huset. Sedan skall det monteras en del "kant-spik-sten" runt kanterna, parkeringsrutor målas upp samt belysningsstolpar skall resas mm. Runt asfalten skall det anläggas gräsmatta också.

Eng: Its done for now. Aprox 2000 sqm asphalt on the front side of the building. It will be some edge stones surrounding the asphalt, the white car parking pocket lines will be painted and lightning poles will be raised. Surrounding the asphalt there will be a lawn later on.

Inom två veckor kommer det mesta av den här ytan att vara fixad och nästan klar (gräsmattan kommer senare).

Eng: Within two weeks most of this part will be fixed and almost one (the lawn will be added at a later date).





Det här är på baksidan av huset - Alex håller på att välta och packa gruset som skall asfalteras vecka 37.

Eng: This is the backside of the house - Alex is preparing the gravel surface so it can be paved in two weeks.

Ha en trevlig helg och titta in i bloggen för mer bilder & uppdateringar i nästa vecka!

Eng: Have a nice weekend and drop by the blogg in next week for more updates!

tisdag 25 augusti 2009

August 25

Idag håller de på med att färdigställa vår huvudentré med en liten taksektion.

Eng: They are starting to make a roof section above the main entrance today.


Den här veckan skall de börja att montera våra fyra hissautomater från Weland också. Bilden visar bland annat alla hyllplan som skall in i "hissarna". Det är ungefär 800 kvadratmeter hyllor totalt. Cirka 200 kvm per 3x3 meter maskin (10 meter hög).

Eng: They will start assembling the big "Meccano" that will be the elevator rack storage system from Weland this week. The picture shows the shelves that will be installed in the four machines. Its aprox. 800 sqm shelves space in the four machines. About 200 sqm per 3x3 meter foot print machine (each 10 meters high).

Weland Lagersystem AB

onsdag 19 augusti 2009

Två veckor senare...

Nu har vi haft verksamheten igång i drygt två veckor och det börjar flyta på ganska bra. Huset är inte klart än och det kommer nog att dröja ett bra tag tills "allt" blir klart. Det här är de senaste bilderna tagna den här veckan.

Eng: Now we have been open for business for little over two weeks and we are getting things done quite good. As you can see the building is not ready yet, it will take quite some time more. These are the latest pics from this week.


Hissen fungerar nu - lagom nu när inflyttningen är "klar"... Det är en del saker som skall fixas med den än dock.

Eng: The elevator is working now - just in time after the move is done... It's still some things to do with it though until its completely done.


De skall gjuta lite mer runt en del brunnar de närmaste dagarna.

Eng: They will mold some more concrete around some of the wells the next few days.


Där det är grus skall det bli asfalterat inom kort. Det skall bli gräs där det är jord. Bortanför där grävskopan står skall det bli parkeringar också men det står fortfarande några bygg-bodar och saker ivägen innan den ytan kan börja prepareras.

Eng: The grey parts will have asphalt quite soon. The dirt part will have grass. On the other side of the Volvo "digger" it will also be a parking lot but it's still some containers and stuff there from the builders.


Vältning av underlaget innan asfalteringen skall ske vid bilparkeringen (inom en snar framtid).

The gravel needs to be packed and flat etc before the asphalt is being laid. That will be quite soon I think.


Garage nedfarten: de har höjt upp den högra delen av "vallen". Dessa stenpartier kommer att fortsätta upp runt den kommande asfalten mot infarten. Till höger kommer det att läggas en gräsmatta mot vägen.

Eng: The runway down to the garage. The stone's will continue up around the soon to be applied asphalt driveway. To the right it will be grass.




Källaren/garaget är fortfarande ganska stökigt men nu har vi fungerande lysen överallt i alla fall.

Eng: It's still quite messy in the basement/garage but ever so slowly it keeps getting better/nicer. We have working lights there now though.


Bland annat börjar det komma upp dörrpartier etc i källaren. lagerutrymmen för uthyrning till vänster i bilden.

Eng: Most of the doors and door frames are installed in the basement now. To the left there is spaces for rent.


Hasse sliter med att slipa ned några ojämnheter på betonggolvet i källaren.

Eng: Hasse is sanding down some bumps in the concrete floors in the basement. We will most likely treat the floors here also with Lithurin I think.


Bredvid våra kontor är det nu nästan klart med omklädningsrummen och tillhörande duschar etc.

Eng: This is just next door to our offices. Its as exiting as the showers etc behind the doors... ;)




Det har inte hänt så mycket på baksidan av huset annat än att de börjar att klä in väggen med plåtar etc runt dörrarna etc.

Eng: Not much is happening at the back side of the building. They are ever so slowly starting to attach the "frame-sheetings" around the doors etc. Looking good.


Konferensrummet bredvid våra kontor.

Eng: the conference room is located next to our offices.


Packavdelningen är inte riktigt klar men vi kör så gott det går ändå!

Eng: The packing department is not 100% yet.


Postbilen hämtar dagens batch av paket.

Eng: The post truck picking up some shipments.




Till vänster på gruset blir det asfalt och till höger om stenarna skall det bli en bana för radiostyrda off-road bilar.

Eng: To the left on the gravel is where the asphalt parking lot ends. To the right of the big "stone-fence" is where we will make the off-road track next year.


Den högra delen av off-road banan har en öpphöjning som dels kommer vara ett bra ställe att stå och titta på men även lite dosering skall vi nog fixa till där. De tre träden skall tas ned.

Eng: The right hand side of the off-road track has a banking part. The trees will be cut down.


Det kanske inte syns på bilden att det är en ganska stor nivåskillnad där off-road banan skall anläggas. Partiet närmast huset (till höger) ligger en dryg meter lägre än huvuddelen av banan.

Eng: Maybe its not that visible in the picture but the track has some evelations. The part closest to the building is over 1 meter lower then the main track.


På den här bilden syns nivåskillnaden lite bättre. delar av banan skall ned och vända här så att säga. :)

Eng: In this picture the track elevation is clearly visible. Some track parts will go down here and up again... :)

torsdag 6 augusti 2009

Vi har flyttat till Enköping!

Nu är vi äntligen på plats i våra nya lokaler i Enköping! Helgen den 1-2 augusti var vi 25-30 personer, två stora lastbilar, samt en liten lastbil som plockade ned lagret & hyllor och körde det till Enköping i skytteltrafik... Vi lyckades under helgen med att köra över cirka 95% av alla saker och hyllor.

Vi hoppas att vi är klara att börja använda det nya distributionslagret från måndag den 10:e augusti.

Eng: We're finally @ our new warehouse in Enköping! The computers are up and running and we're quite soon ready for business again. We hope we're ready to start shipping from Monday August 10. We where 25-30 people, two big lorry trucks and one smaller that worked all weekend August 1-2 - we managed to get about 95% moved that weekend.

Det här är vårt gamla "höglager" i Uppsala innan vi hade lastat in det i lastbilarna.

Eng: This is our old "high-rise" warehouse in Uppsala before we had packed all the stuff inside the trucks.

En del av det gamla lagret medans vi håller på att demontera det - ni ser att det är ganska trångt och gammalt eller hur?

Eng: A part of the old warehouse when its being teared apart. Its pretty obvious that its kind of tight and old - right?

Det här var vår huvuddel för småsaker på det gamla lagret i Uppsala. Just vid detta tillfälle var det fortfarande ganska välfyllt och Olle ränner runt och packar prylar (vår senaste anställda på lagret).

Eng: This was our main warehouse where we had most of our "small" parts. At this time it was quite a lot of things still to pack.


Kristina håller på att packa några FG bilar på vårt tidigare höglager.

Eng: Our warehouse superstar Kristina is wrapping up some FG cars at our former "high-rise" warehouse.

Avlastning av pallar i Enköping på våra nya lastkajjer - det är hästlängder trevligare att göra det här än i markplan i Uppsala.

Eng: Un-loading pallets in Enköping at our new (un) loading docks.

Jacob & Peter plastar en pall med flygplan i Uppsala - det blev MÅNGA pallar...

Eng: Jacob & Peter wrapping up a pallet of planes in Uppsala - it ended up being LOT'S of pallets. And then even more...

Uppmontering av hyllor i det nya plocklagret i Enköping.

Eng: Assembling new racks at the new warehouse.

Lasbilarna var fullastade innan de kördes iväg mot Enköping.

Eng: The trucks where loaded before leaving Uppsala.

Det här är vad vi har hållit tillgodo vad gäller "lastkaj" i många år i Uppsala. Det är en viss skillnad med det nya lagrets möjligheter och resurser i Enköping...

Eng: Believe it or not, this is our old loading "dock" in Uppsala. Its a huge difference with what we got now at the new place in Enköping...

Det gamla höglagret i Uppsala - jämför det med det nya på bilden här nedan...

Eng: Our old high-rise warehouse in Uppsala - compare to the new one pictured here below...

Det nya höglagret sväljer många pallar - den högsta "hyllan" är 6 meter upp.

Eng: The new high-rise swallows lots of pallets - the highest mounted rack is 6 meters up towards the sun. :)

Även markarbetet runt huset fortsätter. Hitom stenarna skall det bli asfalt och bilparkeringar. Bortom stenarna skall det bli en buggybana för radiostyrda bilar (nästa år).

Eng: The work on the ground outside the house continues. On this side of the big stones in the foreground there will be a paved area for parking cars. On the far side of the stone "hedge" it will be a new RC track for off-road cars next year.

Vi säger Hej då till Uppsala... :)

Eng: God bye to Uppsala... :)

Stefan packar pallar med XRAY & HUDY saker på det gamla lagret.

Eng: Stefan is packing pallets of XRAY & HUDY stuff @ the old warehouse...

Det nya plocklagret i Enköping - det tar en enorm tid att sortera och få upp sakerna på sin plats. Vi hoppas vara någorlunda klara med det den här veckan så att vi kan återuppta verksamheten nästa vecka.

Eng: The new warehouse in Enköping - it takes a lot of time to un-pack and sort all the stuff. We hope to be enough ready with that so we can start shipping again within a couple of days.

Det här är nya lagret ganska tidigt på lördagen - det är mycket mer pallar och saker där just nu! Packavdelningen kommer att vara här och något till höger i bilden.

Eng: This was early Saturday when the fist pallets arrived from Uppsala. There's much more pallets and stuff there/here now. The packing department will be here and slightly to the right in the picture.

Det gamla lagret börjar att tömmas. Det har stått hyllor hela vägen mot den högra väggen.

Eng: The old warehouse is being emptied - it used to be racks against the right hand side wall.

Det gamla lagret i Uppsala (där vi även hade packavdelningen) är äntligen tömd.

Eng: The old warehouse where we had the packing department is almost empty at this time.

Vi är inte helt o-ledsna av att inte behöva klättra på det gamla lagret i Uppsala. Men det svalde mycket saker!

Eng: We're quite happy to be over and done with the old warehouse in Uppsala finally.

Allt medans vi flyttar in i huset fortskrider byggandet av andra delar. Det här är huvudingången som nu fått trähandtag på dess räcken samt glaspartier.

Eng: As we're moving into the new house the build continues on other places. This is the main entrance wich has got some new wooden parts on the stair case hand-rails and some glass parts.

Upplockning av saker verkar fortgå för evigt känns det som - men någon gång skall väll att vara uppe i hyllorna hoppas vi.

Eng:
It feels like the un-packing and sorting is an ever ending story...

Inom kort kommer detta att vara vår packavdelning - men det är lite väl mycket saker som inte är sorterade än.

Eng: Quite soon this will be the packaging & shipping department - still to many things to sort before that happens though.


Too be continued... :)